jueves, 11 de diciembre de 2008

Historias y cuentos en ingléshttp://www.blogger.com/posts.g?blogID=3052804387244775906




Acuérdate de pegar el enlace en tu navegador ¡¡¡¡

http://www.englishspanishlink.com/stories_and_poems.htm




Probably one of the best ways to improve your Spanish is by listening to recorded stories, books and novels in Spanish.

sábado, 29 de noviembre de 2008

Gramatica. Ejercicios




Te recuerdo que debes copiar y pegar el enlace en la barra de tu navegador.

fuente: http://www.polseguera.com/libros.htm


Recursos destinados a la enseñanza de la lengua inglesa. Son gratuitos para uso personal.




--------------------------------------------

martes, 25 de noviembre de 2008

http://www.englishclub.com/

Jokes



fuente: http://www.angelfire.com/on/topfen/jokes01.html
Para reirte un rato mientras aprendes los verbos y sus tiempos.

Two Balloons (present tense version)

Two balloons are floating across the desert.

One balloon says to the other:

"Look out for the cactussssssssssss!"



Two Balloons (past tense version)

Two balloons were floating across the desert.

One balloon said to the other:

"Look out for the cactussssssssssss!"


Penguin

A man was walking along Hietzinger Hauptstrasse near Parkhotel
Schönbrunn when he found a penguin walking along the road.
So he picked it up and took it to the local police station.

He said to the policeman "I found this penguin on Hietzinger
Hauptstrasse, near Parkhotel Schönbrunn. What should I do with it?"

The policeman looked at the man and said "It's obvious what you should
do with it! Take the penguin to Schönbrunn Zoo.

The man said "Of course, I'll take it to the zoo" and he left the police
station with the penguin under his arm.

The next day the policeman was on duty in the city centre when he saw
the man walking along the street with the penguin by his side. The policeman stopped the man and said "I thought I told you to take the penguin to the zoo?"

The man replied "Yes, I took it to the zoo yesterday. Today I'm taking it to see the Opera House."

.............................................

Frases en inglés de uso común




fuente: http://www.frasesbonitas.es/frases-ingles.php



Dame pan y dime tonto = I don’t care what people say as long as I get what want.

Amor con amor se paga; y lo demás con dinero = Love does much, money does everything.

De cuerdo y loco todos tenemos un poco = We’re all a little crazy in one way or another.

A caballo regalado no se le miran los dientes = Never look a gift horse in the mouth

Dime con quién andas, y te diré quién eres = You can judge a man by the company he keeps.

Donde hay patrón, no manda marinero = What the boss says goes.

El amor todo lo puede = Love will find a way.

Amor no respeta ley, ni obedece a rey = Love laughs at locksmiths.

El errar es humano, perdonar, divino = To err is human, to forgive divine.

El mayor aborrecimiento, en el amor tiene su cimiento = The greatest hate springs from the greatest love.

Más vale pájaro en mano que ciento volando. A bird in the hand is worth two in the bush.

No hay mal que por bien no venga = Every cloud has a silver lining.

El que algo quiere, algo le cuesta = He that would have the fruit must climb the tree.


...............................

PET


fuente: http://www.cambridgeesol.org/exams/general-english/pet.html


University of Cambridge ESOL Examinations Experts in Language Assessment




Preliminary English Test (PET)

PET is an exam for people who can use everyday written and spoken English at an intermediate level. It covers all four language skills — reading, writing, listening and speaking. Preparing for the exam is a popular way to develop and improve your language skills because it provides practical language practice in a variety of everyday work, study and leisure situations.

PET reflects the use of language in real life, such as understanding signs and announcements, and is accepted by many employers as proof of ability to use English in clerical, secretarial or managerial jobs. It is also widely accepted for use in jobs where spoken English is necessary such as tourism, retail, construction, manufacturing and engineering.

There are two versions of PET available: PET and PET for Schools. Both follow exactly the same format and the level of the question papers is identical. The only difference is that the content and treatment of topics in PET for Schools have been particularly targeted at the interests and experience of school pupils.
Is PET for you?

Can you use English to:


* deal with everyday events?
* read simple textbooks or magazine articles?
* write letters on familiar subjects?
* take notes in a meeting?

If this describes your skills now, or describes the level of skills you are working towards, then PET is the right exam for you.
What will PET do for you?

Cambridge ESOL is a department of the world-famous and historic University of Cambridge. Attaining one of its certificates is an achievement and a reward in itself. However, there are many other benefits to taking PET:

* a PET certificate is valid for life. You will not need to take the exam again
* PET is a truly international certificate, recognised around the world for business and study purposes
* thousands of employers, universities and government departments officially recognise PET as an intermediate qualification in English
* although PET is a basic exam, it offers a chance to find out your strengths and weaknesses in using English, and gives you a pathway to higher qualifications such as the First Certificate in English (FCE)
* PET's 'Can Do' skills give you the confidence to use English in real situations.


'Progressing along the proficiency ladder makes me feel confident in myself. I know where I'm going, what I have to do to achieve the English level I want. It makes me highly motivated. Preparing for the exams helped me discover the beauties of English.'
Nguyen Thi Ky Binh — PET candidate
What will taking PET help you do?

PET is at Level B1 of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) — an internationally recognised benchmark of language ability. The framework uses six levels to describe language ability from A1 to C2. 'Can Do' statements have been used to describe these levels in terms of real language skills.

At B1 level, typical users can be expected to:

* understand the main points of straightforward instructions or public announcements
* deal with most of the situations you might meet when travelling as a tourist in an English-speaking country
* ask simple questions and take part in factual conversations in a work environment
* write letters or make notes on familiar matters.

Your preparation for PET will give you these kinds of practical language skills.
What is involved in taking the PET exam?

PET has three papers:


Reading and Writing: 1 hour 30 minutes

You need to be able to read texts from signs, journals, newspapers and magazines and understand the main points. You will need to show you can use vocabulary and structure by completing tasks such as writing a short message, and a story or letter of around 100 words. You will also need to complete an exercise involving changing the meaning of sentences.

Listening: 30 minutes (approx)

You will need to show you can understand the meaning of a range of recorded spoken material, including announcements and discussions about everyday life. You need to be able to follow the attitudes and intentions of the speakers.

Speaking: up to 10 minutes

Candidates take the Speaking test in pairs. You have to show your spoken English by taking part in conversation, asking and answering questions, and talking freely about your likes and dislikes.

Supporting you


As with all of Cambridge ESOL's certificates, there is a wide range of support to help you prepare for your exam.

While you can choose to prepare for PET on your own, many candidates prefer to take the preparation courses run by private language schools and universities in many countries.

You can access a variety of support materials from the Resources area of our website. These include a short booklet, Information for Candidates, and sample exam papers, which include sound files for the Listening test materials.

Many publishers have produced a wide choice of books and other aids to help you prepare for taking PET. Ask your local bookshop for details.

To help you prepare for PET, we provide your teachers with their own website so they can download sample exam papers, handbooks, and other teaching support material.
Resources available

* PET sample papers, (ZIP 24.9Mb)
* PET Information for Candidates, (PDF 775Kb)
* Order past papers
* Books for study
* PET Exam details and timetables for 2008
* PET Exam details and timetables for 2009
* PET Exam details and timetables for 2009 - correction (PDF 27Kb)
* Summary regulations for candidates (PDF 59Kb)
* Exam FAQs
* PET Teaching Resource and PET teacher downloads (including exam handbook and exam reports)

A world of opportunities — worldwide recognition

* PET is a truly international certificate, recognised by administrative, industrial, and service-based employers as a qualification in intermediate English.
* It is also accepted by a large number of educational institutions for study purposes.
* Companies such as Coca-Cola, Nestlé, Gillette and KPMG all recognise the value of PET in their overseas offices.

Find more details on the organisations and universities that recognise PET.


'I took the exam because I wanted to find out how good I am at English. The day of the exam I felt very nervous because I've never had a similar experience before. But when I saw the tasks I felt safer and became calm. Every task was explained well and I'm just glad that I had the chance to do the exam.'
Bernd Koch — PET candidate
English for your future

* PET offers an easy to understand pathway to other, higher qualifications such as the First Certificate in English (FCE), and the Certificate in Advanced English (CAE).
* PET's 'Can Do' skills enable you to use English in real situations with confidence. PET exams use real-life situations and are especially designed to help you communicate more effectively in your own life and to focus your language learning on the skills you will actually need.
* Because PET exams focus on all four communication skills — Reading, Writing, Listening and Speaking — you increase your confidence in using English in everyday situations.

Your results

Each skill carries 25% of the total marks. There are two Pass grades (Pass with Merit and Pass) and certificates are awarded to candidates who achieve these grades. Candidates who achieve a grade Narrow Fail or Fail are judged not to have reached the required standard for PET.

Exam scripts are sent to Cambridge ESOL for marking and grading and the results are sent back to the centres. Candidates can also see them over the internet. If you have any questions about your results, you should contact the centre where you took the exam.

Once awarded Cambridge ESOL PET certificates are valid for life.

Candidates can access their results through the Results Online website.




If you are studying English at the moment, speak to your teacher about how to enrol.

If you are not studying at the moment, your nearest Cambridge ESOL exam centre will be able to advise you about how to register, fees, the dates of the exam and other arrangements. We have more than 2,000 centres in 130 countries. Please note that centres may set registration deadlines that are earlier than those published.

Entries cannot be made directly to Cambridge ESOL.

Already registered? Visit the Candidate Support site for exam preparation help.

If you have a disability or a specific learning difficulty (such as dyslexia) it may be possible to ask for Special Arrangements to be made when taking the exam.

Recursos American- English




fuente: http://www.saberingles.com.ar/dictionaries.html

Aquí encontrarás enlaces a diccionarios bilingües, inglés-español, español-inglés, inglés-inglés y glosarios temáticos. Todos estos diccionarios son gratis.


* Eurodicautom
Diccionario inglés - español de términos técnicos de diversos temas, con definiciones y traducciones en múltiples idiomas
* Andy Mile's Business
Completo diccionario inglés - español de términos de negocios (business english)
* LangToLang
Diccionario para traducir de inglés a español y a otros varios idiomas
* SpanishDict.com
Diccionario inglés - español general, con pronunciación de palabras en ambos idiomas
* Travlang
Diccionario inglés - español de términos generales y de turismo



Diccionarios Español - Inglés

* WordReference
Diccionario español - inglés general, que permite también traducir a otros idiomas u obtener la definición en inglés
* Eurodicautom
Diccionario español - inglés de términos técnicos de diversos temas, con definiciones y traducciones en múltiples idiomas
* LangToLang
Diccionario español - inglés, que permite además traducir a otros varios idiomas
* SpanishDict.com
Diccionario español - inglés general, con pronunciación de palabras en ambos idiomas
* Travlang
Diccionario español - inglés de términos generales y de turismo



Diccionarios Inglés - Inglés


* WordReference
Diccionario que permite traducir a otros idiomas u obtener la definición en inglés
* Oxford Advanced Learner's Dictionary
Permite buscar en este famoso diccionario de inglés gratis, especialmente diseñado para estudiantes de inglés
* Diccionarios de Cambridge
Permite buscar gratis en los siguientes diccionarios: International Dictionary of English, Dictionary of American English, International Dictionary of Idioms, International Dictionary of Phrasal Verbs
* Diccionarios de Merriam-Webster
Permite buscar gratis en el diccionario Collegiate Dictionary y en el Collegiate Thesaurus
* Diccionario Roget's Thesaurus
Diccionario de sinónimos y antónimos en inglés
* The Wordsmith English Thesaurus Dictionary
Diccionario de sinónimos y antónimos en inglés
* Newbury House Dictionary of American English
Diccionario de inglés americano
* American Heritage Dictionary
Diccionario de inglés americano



Diccionarios Especializados y Temáticos

* RhymeZone
Diccionario de rimas, para buscar palabras que riman en inglés
* WriteExpress On-line Rhyming Dictionary
Diccionario de rimas, para buscar palabras que riman en inglés
* Homophone Dictionary
Diccionario para buscar palabras que suenan parecido en inglés
* The Alternative Dictionaries
Diccionarios de malas palabras en inglés y en otros idiomas
* Glossary of Financial Terms
Completo glosario de términos financieros en inglés
* Glossary of Telecommunication Terminology
Glosario de términos relacionados a las telecomunicaciones en inglés
* Dictionary of Poetic Terms
Diccionario de términos poéticos en inglés
* Glossary of Botanical Terms
Glosario de términos botánicos en inglés
* On-line Medical Dictionary
Diccionario de medicina y términos médicos en inglés
* On-line Film Glossary
Glosario de términos relacionados al cine






American English and British English (BrE) differ at the levels of phonology, phonetics, vocabulary, and, to a lesser extent, grammar and orthography. The first large American dictionary, An American Dictionary of the English Language, was written by Noah Webster in 1828; Webster intended to show that the United States, which was a relatively new country at the time, spoke a different dialect from that of Britain.

Differences in grammar are relatively minor, and normally do not affect mutual intelligibility; these include, but are not limited to: different use of some verbal auxiliaries; formal (rather than notional) agreement with collective nouns; different preferences for the past forms of a few verbs (e.g. learn, burn, sneak, dive, get); different prepositions and adverbs in certain contexts (e.g. AmE in school, BrE at school); and whether or not a definite article is used, in very few cases (AmE to the hospital, BrE to hospital). Often, these differences are a matter of relative preferences rather than absolute rules; and most are not stable, since the two varieties are constantly influencing each other.[20]

Differences in orthography are also trivial. Some of the forms that now serve to distinguish American from British spelling (color for colour, center for centre, traveler for traveller, etc.) were introduced by Noah Webster himself; others are due to spelling tendencies in Britain from the 17th century until the present day (e.g. -ise for -ize (although the Oxford English Dictionary still prefers the -ize ending), programme for program, manoeuvre for maneuver, skilful for skillful, chequered for checkered, etc.), in some cases favored by the francophile tastes of 19th century Victorian England, which had little effect on AmE.[21]

The most noticeable differences between AmE and BrE are at the levels of pronunciation and vocabulary.

Charlie and Lola




fuente: http://www.charlieandlola.com/

juegos para los pequeños


Charlie and Lola are the principal characters from a series of children's picture books by Lauren Child. The stories are narrated by seven-year-old Charlie, and focus on the antics of his imaginative and excitable four-year-old sister, Lola. The books as well as the television series also emphasise the relationship between closely-aged siblings.

The first "Charlie and Lola" book, I Will Never Not Ever Eat a Tomato, published in 2001, won the prestigious Kate Greenaway Medal. The character of Lola was based upon an inquisitive little girl whom Child encountered on a train in Denmark. The parents have been mentioned but not seen.
he books have been adapted by Tiger Aspect into a cartoon series, using a collage style of animation which accurately captures the style of the original books. 2D cel animation, paper cutout, fabric design, real textures, photomontage, and archive footage are all employed and subsequently animated in a software application called CelAction.[1] The cartoons are also notable for their use of children's voices, rather than adult voice actors, a technique pioneered by the Peanuts television specials. (Both the books and the cartoon also mirror Peanuts' technique of never showing adults.) The first series of 26 episodes (11 minutes each) was first broadcast on November 7, 2005 on CBeebies [2]. The second series of 26 episodes (again, 11 minutes each) started broadcasting on CBeebies on October 2, 2006 (with the morning broadcast also being shown on BBC Two) a third series is currently airing in the UK. In the television series, Charlie is ten and Lola is five, and goes to school (her teacher is called Mrs. Hansen). In episodes of both the first and second series, Charlie celebrates his birthday (in "It's a Secret..." and "This Is Actually My Party"), although this doesn't seem to affect his age in other episodes.

* Zimbabwe: Kidz.Net, Disney Channel, Nickelodeon, and ZBC.
* United Kingdom: CBeebies The commissioning broadcaster.
* United States: Playhouse Disney.
* Canada: TVO and Knowledge.
* Australia: ABC and Nick Jr. Australia.
* Brazil: Discovery Kids and TV Cultura.
* Malaysia: TV2.
* Mexico: Once TV, C7 and Discovery Kids Latin America (cable).
* Germany: KI.KA and ARD.
* Portugal: RTP2.
* Spain: Playhouse Disney (translated as Juan y Tolola).
* Italy: Rai Edu 1.
* United Arab Emirates: E-Junior( It Will Be English)
* Poland:CBeebies
* TV sales have been agreed with the following international broadcasters TF1 (France), KRO (Holland), VRT (Belgium), SVT (Sweden), NRK (Norway), DR (Denmark), YLE (Finland) and 356 Media (Iceland)

In some countries, the episodes are packaged as double-bills. In Germany, the episodes are shown on their own on the children's channel KI.KA but also included in the long-running show Die Sendung mit der Maus (The Show with the Mouse) on KI.KA and ARD.

The complete first season is out and available as a box set in a special Charlie and Lola design tin. One can also buy seasons individually titled one, two, three, and four. Number five is now available for purchase in the USA and six has been released in the UK to buy.

The series has been dubbed into Gaelic and is regularly shown on BBC Two Scotland durning the morning. It goes by Charlie is Lola.

.............................................................

Una de las favoritas de los niños :)




Juegos, puzzles, adivinanzas, para pasar un buen rato aprendiendo.

fuente: http://www.nickjr.com/


........................

Idiomas gratis, ejercicios




fuente: http://www.idiomasgratis.com/ig_view_resource.php?html_code=ig_basico.html

Una estupenda página para ejercicios on-line donde puedes comprobar si es correcto lo que escribes.


ejemplos:

arte 3 (Part three). Ejercicios (exercises).


3.1) Escribe en inglés los siguientes números:
101
2345
223
35
54
349
4567




3.2) Traduce al inglés estas frases:
La chica estudia inglés cada día.
Yo tengo un paraguas en el jardín.
Mary hace la cama cada mañana.
El conejo es gris.
El tigre es marrón.
Sarah tiene un helado en la cocina.

3.3) Construye una frase con los siguientes pronombres personales, con los verbos en inglés que hemos visto en nuestro paseo inicial por este curso:
You-
She-
They-

3.4) Completa las siguientes frases con el tiempo verbal que consideres más adecuado y después tradúcelas:

-Paul(to see)...........an UFO last night.
-The cow(to eat)..........much grass in the field right now.
-You(to write)..........an e-mail to your sister every day.
-Mary(to watch)..........Eminem's film this afternoon.
-You(to work)..........at the school next week.
-The girl(to stop).......... the car at the bus stop yesterday.
-My family(to go)..........to the beach every summer.
-Peter (to read)..........a book now at home.

(8/8)

Vocabulario:

(to) see: ver, observar. (saw, seen).
UFO (Unidentified Flying Object): OVNI (Objeto Volador No Identificado).
Night: noche.
(to) write: escribir. (wrote, written).
e-mail: correo electrónico.
Every : cada.
(to) watch: ver, observar. (watched, watched).
Film: Película.
Afternoon: Tarde (desde la una de la tarde hasta las siete, aproximadamente).
(to) work: trabajar. (worked, worked).
School: colegio, escuela.
Next: próximo/a, siguiente.
Week: semana.
Girl: chica.
(to) stop: parar. (stopped, stopped).
Car: coche.
Bus stop: parada de autobús.
Yesterday: ayer.
Beach: Playa.
(to) read: leer. (read, read).
Book: libro.
At home: en casa.

3.5) Traduce las siguientes frases afirmativas y también transfórmalas en negativas e interrogativas:

-The dog was smelling a steak last night.
-:
?:

-Some teachers stay at the classrooms every week.
-:
?:
-His sister will come to the party with us next week.
-:
?:

-The weather is going to be good this week-end.
-:
?:

-Eminem is singing one of his songs on the Mtv right now.
-:
?:

- The computers were working in the office all the year.
-:
?:

-The girl is at the bar today.
-:
?:
Vocabulario:
Dog- perro.
(to) smell: oler. (smelt, smelt)
Steak: filete.
Teacher: Profesor.
(to) stay: quedarse. (stayed, stayed)
Classroom: clase, aula.
Week: semana.
(to) come: venir. (came, come)
Party: fiesta.
With: con.
Us: nosotros (pronombre de complemento).
Weather: tiempo ( de meteorología).
Good: bueno/a/os/as.
Pencil: lápiz.

3.6) Construye una frase con cada uno de los tiempos verbales que te presentamos a continuación:

-Present Perfect Tense:
-Simple Past Tense:
-Present Progressive.

3.7) Construye tres frases con los animales que hemos visto en el capítulo y con tres colores:
Ej.: The dog is brown (El perro es marrón).
-
-
-
3.8) Ahora construye tres frases con tres miembros de la familia que también hemos visto en este capítulo y con tres adjetivos calificativos:
Ej.: His father is short (Su padre es bajo).
-
-
-
3.9) Construye una frase con cada uno de estos determinantes:
My-
His-
Our-
Their-

3.10) Traduce las siguientes frases:
-Este chico es listo.
-Esta ballena es grande.
-Estos lápices son largos.
-Estas chicas son altas.

sábado, 22 de noviembre de 2008

100 Most Often Mispronounced Words and Phrases in




fuente:http://www.yourdictionary.com/library/mispron.html


here are the 100 words most often mispronounced English words ("mispronunciation" among them). There are spelling rules in English even if they are difficult to understand, so pronouncing a word correctly usually does help you spell it correctly. Several common errors are the result of rapid speech, so take your time speaking, correctly enunciating each word. Careful speech and avid reading are the best guides to correct spelling.


Don't say Do Say Comment

A
acrossed across It is easy to confuse "across" with "crossed" but better to keep them separate.
affidavid affidavit Even if your lawyer's name is ''David,'' he issues affidavits.
Old-timer's disease Alzheimer's disease While it is a disease of old-timers, it is named for the German neurologist, Dr. Alois Alzheimer.
Antartic Antarctic Just think of an arc of ants (an ant arc) and that should help you keep the [c] in the pronunciation of this word.
Artic Arctic Another hard-to-see [c]—but it is there.
aks ask This mispronunciation has been around for so long (over 1,000 years) that linguist Mark Aronoff thinks we should cherish it as a part of our linguistic heritage. Most of us would give the axe to "aks."
athelete, atheletic athlete, athletic Two syllables are enough for "athlete."
B
barbituate barbiturate Don't forget this word contains three others: bar+bit+u+rate
bob wire barbed wire No, this word wasn't named for anyone named ''Bob;'' it should be "barbed wire," although the suffix –ed, meaning ''having,'' is fading away in the U.S.
bidness business The change of [s] to [d] before [n] is spreading throughout the US and when the unaccented [I] drops from this word the [s] finds itself in the same environment as in "isn't" and "wasn't."
a blessing in the skies a blessing in disguise This phrase is no blessing if it comes from the skies. (Pronounce it correctly and help maintain the disguise.)
C
Calvary cavalry It isn't clear why we say, ''Mind your Ps and Qs'' when we have more difficulty keeping up with our Ls and Rs. Had there been a cavalry in Jesus' time, perhaps Calvary would not have been so tragic.
cannidate candidate You aren't being canny to drop the [d] in this word. Remember, it is the same as "candy date." (This should help guys remember how to prepare for dates, too.)
card shark cardsharp Cardsharps probably won't eat you alive, though they are adept at cutting your purse strings.
Carpool tunnel syndrome Carpal tunnel syndrome This one is mispronounced (and misspelled) several different ways; we just picked the funniest. Carpal means ''pertaining to the wrist.''
caucaphony cacophony There is no greater cacophony [kæ'kafêni] to the ears than to hear the vowels switched in the pronunciation of this word.
The Caucases The Caucasus Although there are more than one mountain in this chain, their name is not a plural noun.
chester drawers chest of drawers The drawers of Chester is a typical way of looking at these chests down South but it misses the point.
chomp at the bit champ at the bit "Chomp" has probably replaced "champ" in the U.S. but we thought you might like to be reminded that the vowel should be [æ] not [o].
close clothes The [th] is a very soft sound likely to be overlooked. Show your linguistic sensitivity and always pronounce it.
coronet cornet Playing a crown (coronet) will make you about as popular as wearing a trumpet (cornet) on your head—reason enough to keep these two words straight.
D
dialate dilate The [i] in this word is so long there is time for another vowel but don't succumb to the temptation.
diptheria diphtheria The ''ph'' in this word is pronounced [f], not [p].
doggy dog world dog-eat-dog world The world is even worse than you think if you think it merely a "doggy-dog world." Sorry to be the bearer of such bad news.
drownd drown You add the [d] only to the past tense and past participle.
E
elec'toral e'lectoral The accent is on the second, not the third, syllable and there is no [i] in it—not "electorial." (By the way, the same applies to "mayoral" and "pastoral.")
excape escape The good news is, if you say "excape," you've mastered the prefix ex- because its meaning does fit this word. The bad news is, you don't use this prefix on "escape."
expresso espresso While I can't express my love for espresso enough, this word was borrowed from Italian well after the Latin prefix ex- had developed into es-.
excetera et cetera Latin for "and" (et) "the rest" (cetera) are actually two words that probably should be written separately.
expecially especially Things especial are usually not expected, so don't confuse these words.
F
Febyuary February We don't like two syllables in succession with an [r] so some of us dump the first one in this word. Most dictionaries now accept the single [r] pronunciation but, if you have an agile tongue, you may want to shoot for the original.
fedral federal Syncopation of an unaccented vowel is fairly common in rapid speech but in careful speech it should be avoided. See also "plute" and read more about the problem here.
fillum film We also do not like the combination [l] + [m]. One solution is to pronounce the [l] as [w] ("film" [fiwm}, "palm" [pawm]) but some prefer adding a vowel in this word.
fisical fiscal In fact, we don't seem to like any consonants together. Here is another word, like athlete and film that is often forced to swallow an unwanted vowel.
flounder founder Since it is unlikely that a boat would founder on a flounder, we should distinguish the verb from the fish as spelling suggests.
foilage foliage Here is another case of metathesis, place-switching of sounds. Remember, the [i] comes after the [l], as in related "folio."
For all intensive purposes For all intents and purposes The younger generation is mispronouncing this phrase so intensively that it has become popular both as a mispronunciation and misspelling.
forte fort The word is spelled "forte" but the [e] is pronounced only when speaking of music, as a "forte passage." The words for a strong point and a stronghold are pronounced the same: [fort].
H
Heineken remover Heimlich maneuver (or manoeuvre, Br.) This term is mispronounced many different ways. This is just the funniest one we have heard. This maneuver (manoeuvre) was named for US surgeon Henry Jay Heimlich (1920- ).
heighth height The analogy with "width" misleads many of us in the pronunciation of this word.
'erb herb Does, ''My friend Herb grows 'erbs,'' sound right to you? This is a US oddity generated by the melting pot (mixed dialects). Initial [h] is always pronounced outside America and should be in all dialects of English.
hi-archy hierarchy Remember, hierarchies go higher than you might think. This one is pronounced "higher archy" and not "high archy."
I
in parenthesis in parentheses No one can enclose an expression in one parenthesis; at least two parentheses are required.
interpretate interpret This error results from the back-formation of "interpretate" from "interpretation." But back formation isn't needed; we already have "interpret." (See also 'orientate')
irregardless regardless "-Less" already says ''without'' so there is no need to repeat the same sentiment with "ir-."
idn't isn't Again, the struggle of [s] before [n]. (See also "bidness" and "wadn't")
J
jewlery jewelry The root of this word is "jewel" and that doesn't change for either "jeweler" or "jewelry." The British add a syllable: "jewellery" (See also its spelling.)
jist nor dis just As opposed to the adjective "just," this word is always unaccented, which encourages vowel reduction. However, it sounds better to reduce the [ê] rather than replace it with [i].
K
Klu Klux Klan Ku Klux Klan Well, there is an [l] in the other two, why not the first? Well, that is just the way it is; don't expect rationality from this organization.
L
lambast lambaste Better to lambaste the lamb than to baste him—remember, the words rhyme. "Bast" has nothing to do with it.
larnyx larynx More metathesis. Here the [n] and [y] switch places. Mind your [n]s and [y]s as you mind your [p]s and [q]s.
Laura Norder law and order The sound [aw] picks up an [r] in some dialects (also "sawr" and "gnawr"). Avoid it and keep Laura Norder in her place.
leash lease Southern Americans are particularly liable to confuse these two distinct words but the confusion occurs elsewhere. Look out for it.
libel liable You are liable for the damages if you are successfully sued for libel. But don't confuse these discrete words.
libary library As mentioned before, English speakers dislike two [r]s in the same word. However, we have to buck up and pronounce them all.
long-lived long-lived This compound is not derived from ''to live longly'' (you can't say that) but from ''having a long life'' and should be pronounced accordingly. The plural stem, live(s), is always used: "short-lived," "many-lived," "triple-lived."
M
masonary masonry We have been told that masons are most likely to insert a spare vowel into this word describing their occupation but we know others do, too. Don't you.
mawv mauve This word has not moved far enough away from French to assume an English pronunciation, [mawv], and should still be pronounced [mowv].
mannaise mayonnaise Ever wonder why the short form of a word pronounced "mannaise" is "mayo"? Well, it is because the original should be pronounced "mayo-nnaise." Just remember: what would mayonnaise be without "mayo"?
miniture miniature Here is another word frequently syncopated. Don't leave out the third syllable, [a].
mute moot The definition of "moot" is moot (open to debate) but not the pronunciation: [mut] and not [myut].
mis'chievous 'mischievous It would be mischievous of me not to point out the frequent misplacement of the accent on this word. Remember, it is accented the same as mischief. Look out for the order of the [i] and [e] in the spelling, too—and don't add another [i] in the ending (not mischievious).
N
nother other Misanalysis is a common type of speech error based on the misperception of where to draw the line between components of a word of phrase. "A whole nother" comes from misanalyzing "an other" as "a nother." Not good. Not good.
nucular nuclear The British and Australians find the American repetition of the [u] between the [k] and [l] quaintly amusing. Good reason to get it right.
nuptual nuptial Many speakers in the US add a spurious [u] to this word, too. It should be pronounced [nêpchêl], not or [nêpchuêl].
O
often ofen We have mastered the spelling of this word so well, its spelling influences the pronunciation: DON'T pronounce the [t]! This is an exception to the rule that spelling helps pronunciation.
ordinance ordnance You may have to use ordnance to enforce an ordinance but you should not pronounce the words the same.
orientate orient Another pointless back-formation. We don't need this mispronunciation from "orientation" when we already have "orient." (See also "interpretate")
ostensively ostensibly Be sure to keep your suffixes straight on this one.
Ostraya Australia This pronunciation particularly bothers Australians themselves, most of whom can manage the [l] quite easily, thank you.
P
parlament parliament Although some dictionaries have given up on it, there should be a [y] after [l]: [pahr-lyê-mênt]
perculate percolate Pronouncing this word as "perculate" is quite peculiar. (Also, remember that it means ''drip down'' not ''up.'')
pottable potable The adjective meaning "drinkable" rhymes with "floatable" and is not to be confused with the one that means "capable of being potted."
perogative prerogative Even in dialects where [r] does not always trade places with the preceding vowel (as the Texan pronunciations "differnce," "vetern," etc.), the [r] in this prefix often gets switched.
perscription prescription Same as above. It is possible that we simply confuse "pre-" and "per-" since both are legitimate prefixes.
persnickety pernickety You may think us too pernickety to even mention this one. It is a Scottish nonce word to which U.S. speakers have added a spurious [s].
preemptory peremptory The old pre-/per- problem. Do not confuse this word with "preemptive;" the prefix here is per-.
prespire perspire "Per-" has become such a regular mispronunciation of "pre-," many people now correct themselves where they don't need to.
plute pollute This one, like "plice" [police], spose [suppose], and others, commonly result from rapid speech syncope, the loss of unaccented vowels. Just be sure you pronounce the vowel when you are speaking slowly. Read here for more on the problem.
(probly, prolly) probably Haplology is the dropping of one of two identical syllables such as the [ob] and [ab] in this word, usually the result of fast speech. Slow down and pronounce the whole word for maximum clarity and to reduce your chances of misspelling the word.
pronounciation pronunciation Just as "misspelling" is among the most commonly misspelled words, "pronunciation" is among the most commonly mispronounced words. Fitting, no?
prostrate prostate Though a pain in the prostate may leave a man prostrate, the gland contains no [r].
R
realator realtor As you avoid the extra vowel in "masonry," remember to do the same for "realtor," the guy who sells what the mason creates.
revelant relevant Here is another word that seems to invite metathesis.
reoccur recur You don't have to invent a new word from "occur." We already have a verb "recur" that does the trick.
respite respite Despite the spelling similarity, this word does not rhyme with despite; it is pronounced ['re-spit]. Give yourself a permanent respite from mispronouncing it.
S
sherbert sherbet Some of the same people who do not like two [r]s in their words can't help repeating the one in this word.
silicone silicon Silicon is the material they make computer chips from but implants are made of silicone.
snuck sneaked I doubt we will get "snuck" out of the language any time soon but here is a reminder that it really isn't a word.
sose so The phrase "so as" has been reduced to a single word "sose" even when it is not called for. "Sose I can go" should be simply "so I can go." By the way, the same applies to alls, as in "Alls I want is to never hear 'alls' again."
spade spay You can have your dog spayed but so long as she is a good dog, please don't spade her.
spitting image spit and image The very spit of someone is an exact likeness. "The spit and image" or "spit image" emphasizes the exactness.
stob stub In some areas the vowel in this word has slid a bit too far back in the mouth. Don't choke on it.
stomp stamp Stamps are so called because they were originally stamped (not stomped) on a letter. You stamp your feet, too.
suit suite If you don't wear it (a suit [sut]), then it is a suite [sweet], as in a living room suite or a suite of rooms.
supposably supposedly Adding –ly to participles is rarely possible, so some people try to avoid it altogether. You can't avoid it here.
supremist supremacist This word is derived from "supremacy," not "supreme." A supremist would be someone who considers himself supreme. You know there is no one like that.
T
tact tack If things are not going your way, do not lose your tact—that would be tactless—but take a different tack.
take for granite take for granted We do tend to take granite for granted, it is so ubiquitous. But that, of course, is not the point.
tenant tenet A tenant is a renter who may not hold a tenet (a doctrine or dogma).
tenderhooks tenterhooks Tenters are frames for stretching cloth while it dries. Hanging on tenterhooks might leave you tender but that doesn't change the pronunciation of the word.
Tiajuana Tijuana Why make Spanish words more difficult than they already are? Just three syllables here, thank you.
triathalon triathlon We don't like [th] and [l] together, so some of us insert a spare vowel. Pronounce it right, spell it right.
U
upmost utmost While this word does indicate that efforts are up, the word is "utmost," a(!) historical variation of "outmost."
V
verbage verbiage Here is another word that loses its [i] in speech. Pronouncing it correctly will help you spell it correctly.
volumptuous voluptuous Some voluptuous women may be lumpy, but please avoid this Freudian slip that apprises them of it.
W
wadn't wasn't That pesky [s] before [n] again. See "bidness" and "idn't."
ways way "I have a ways to go" should be "I have a way to go." The article "a" does not fit well with a plural.
wet whet In the Northeastern US the sound [hw], spelled "wh," is vanishing and these two words are pronounced the same. Elsewhere they should be distinguished.
Y
yoke yolk Another dialectal change we probably should not call an error: [l] becomes [w] or [u] when not followed by a vowel. Some people just confuse these two words, though. That should be avoided.
Z
zuology zoology Actually, we should say [zo], not [zu], when we go to the zoo but we'll let that pass. The discipline, however, must be pronounced [zo-'ah-luh-gee

Enseña inglés. ESL Teachers Board


fuente: http://www.eslteachersboard.com/

Si quieres dar clases de inglés esta es tu página:
Resumes · See all 5045 posts ·

Thailand , Malaysia , Korea
by: Victoria M. Casipit
I'm a Filipino Citizen wanting to work as a English Teacher/tutor in your country please contact me on my email
China, South Korea by: Delaney I. Elacion
Sir/Madame, Hi. I am Delaney Elacion. I've been teaching Reading for almost four years. Seeking teaching job for countries written above. Please don't hesitate to email me. Thank you.

International ESL Jobs · See all 5595 posts ·


Yawi teacher - Maryland and Hawaii by: Academia Language School

Instructor of Yawi/Malay Maryland or Hawaii This is a temporary position for teaching Yawi. The ideal candidate will have experience in teaching languages to adults. If the instructor has to move..
Tenerife, Canary Islands. SPAIN by: International Language Academy of Spain
New language academy opening in January 2009 We are looking for a long time commitment (minimum 1 year), for some one that would be there in the beginning and will be there to follow up and make sure..

ESL Jobs in China · See all 36879 posts ·

School -- Wuhan City, Hubei by: Helen Doron Early English Center

Description: No homework, no grading, no grammar rules, no testing. Just real language acquisition. Helen Doron Early English in Wuhan, China is looking for full-time / part time foreign teachers to..
Recruiter -- qingdao by: iei international english institute
we are a new english school is located in Qingdao city, Shandong province. We are looking for a foreign English teacher who comes from any of the native-english speaking countries, i.e., UK, US,..

ESL Jobs in Korea
· See all 17195 posts ·

For Gyopo and anybody for Public school teachers and 3weeks camp teachers by: Jane
For Gyopo and anybody for Public school teachers and 3weeks camp teachers # F/T Epik teachers * Starting day : anytime * working hours : 9am~5pm * working day : M~F * elemenatry, middle and high..
Seoul Public Schools... by: Substitute teachers –Public Schools
pic ◈ Public Elementary schools (afternoon-English-classes) Substitute teachers needed – Apply NOW! (location Metro-Seoul) JOB 1 - ◈ Start Date and Location * commence teaching 2008/12/22 ~..

y así cientos de puestos de trabajo overseas.

.......................................

jueves, 20 de noviembre de 2008

Unos cuantos cuentos para bebés en Inglés, of course


Los cuentos en inglés desarrollan la capacidad verbal y la comunicación en otro idioma

http://www.guiainfantil.com/servicios/Cuentos/Ingles/index.htm


http://www.parabebes.com/libro-coleccion-cuentos-tradicionales-en-ingles_av30a0ce.html


http://www.spanishtoys.com/UDBabyBooks.asp


http://www.bebesymas.com/2008/06/28-coleccion-de-cuentos-tradicionales-en-ingles

Recursos para aprender inglés





fuente: http://librosingles.blogspot.com/



Libros , revistas, diccionarios de ingles aprender y practicar‏ el idioma.

Tienes libros, ejercicios, textos... recursos para profesores.

..............................

Estudiando Inglés, recursos para profesores y alumnos



Recursos para profesores y alumnos, Una web interesantísima
fuente:

http://multingles.net/estudiando.htm

A to Z of Methodology
en español. Por y para qué, ideas prácticas sobre la metodología a usar en diferentes aspectos de la enseñanza del inglés recomendado

A to Z Teacher stuff Unidades temáticas, lesson plans, ideas, materiales para imprimir gratuitos...

Academic FlashCards
Flash cards electrónicas, listas existentes o de creación propia. Imágenes e integración de texto hablado y los personajes de Microsoft Agent.

Apuntes21.com
Apuntes y exámenes enlaces para estudiantes y profesores de carreras universitarias, BUP y COU, ESO, FP. Empleo, Becas, Oposiciones...

Así se pueden aprender idiomas.pdf 179 KB Orientaciones del Consejo de Europa y la Comisión Europea para estudiar en las mejores condiciones.


Bad Wolf Press Representaciones musicales prefabricadas para profesores tímidos ;-)

Computer Assisted Language Learning
Actividades, demos, enlaces, evaluaciones de software, libros y materiales CALL, trabajo, blog "oral" :) En inglés.

Crayola Creativity Central Actividades manuales para los pequeños hasta 8 años, padres y educadores: ideas, materiales, lesson plans. En inglés.

Discovery School Televisión y vídeo en la escuela. Recursos para profesores, estudiantes y padres.

DLTK's Printable Crafts For Kids
Cantidades ingentes de materiales, actividades e ideas recomendado

Education Guide de National Geographic: lesson plans, aventuras, mapas, foro y otros recursos en inglés.

El Rebumbio Profes: ideas, recursos, materiales, enlaces... Estudiantes: ejercicios, textos, enlaces... recomendado

El Rincón del Vago Teclea "inglés" en el buscador y... seguro que te interesa algo (lástima de publicidad oprimente)

ELT News La web para los profesores de inglés en Japón: noticias, trabajo, tablón de anuncios, directorio ELT y archivos.

Enchanted Learning Webs infantiles en inglés, software educativo, juegos, manualidades, fichas y actividades, diccionarios, información, calendarios, temas curriculares... recomendado

English Activities Test
s y ejercicios para 1er y 2º Ciclo de ESO, Primaria, Diversificación curricular y otros niveles. Interesante para los profes toda la Página web educativa.

English and American Special Days
Halloween, Valentine's Day, Easter, Thanksgiving, Christmas, New Year. Para niños de Primaria.

english@home Gramática, tiempos y verbos, hablando, vocabulario, expresiones, en la vida real, juegos, foro y penpals, audio, tests recomendado

English-Spanish Vocabulary Quizzes Ejercicios bilingües.

english-to-go Recursos para profesores y estudiantes de inglés previa suscripción. Algunas lecciones de ejemplo.

englishbanana.com Juegos, tests, fichas de trabajo, libros, podcasts, lecciones, guiones... Muchísimo material gratuito.

englishpage.com
Lecciones de inglés avanzado. Gramática con ejercicios, lectura, juegos, chat, diccionarios, recursos...

Ernie's activity page Unos cuantos juegos y actividades para realizar en clase de EFL.

ESL city Teachers helping teachers
: cientos de fichas para principiantes o estudiantes avanzados, juegos y flashcards, material infantil... Foros, trabajo, topics... recomendado

ESL Independent Study Lab Listening, pronunciación, vocabulario, lectura, escritura, gramática, TOEFL, juegos, recursos para el profesor... recomendado

Esquina de profesores Lecciones, materiales y lista de correos de Parlo.

Exámenes de Selectividad de inglés.

Experiencias en la enseñanza del Inglés en Educación Infantil y Primaria Recursos, cómo elaborar material, ideas que se pueden llevar a la práctica en la clase.

fnopress.com Libros, información y herramientas para el uso de la tecnología en el aprendizaje.

FreeEnglish.com
Juegos y software, hay que suscribirse antes.

Funny Lessons Lecturas con vocabulario, pronunciación, gramática... y mucho humor :)

Idioma inglés para hispanohablantes Cursos, temas para aprender, enlaces, trabajo...

Isabel's ESL Site
Gramática, tests, canciones, trabajos de alumnos, Selectividad, literatura, pen pals, portales, noticias y una gran selección de links.

K-12 Electronic Guide for African Resources on the Internet
Directorio de enlaces con recursos para Infantil y Primaria, en inglés y relacionados con África. recomendado

Karin's ESL PartyLand Para estudiantes y profesores: actividades, foros, enlaces, ideas, materiales... recomendado

La Selectividad Exámenes de ejemplo y mucha información de todas las Comunidades Autónomas.


Language Arts Lesson Plans Programaciones de clase para 3 niveles: Elementary (K-5), Intermediate (6-8) y High School (9-12). Más cosas interesantes en CEC

Lesson Plans Page He enlazado con la sección de lecciones, ideas y actividades de Language Arts, pero es una web para explorar, tiene muucho material recomendado

Lingolex
Para estudiantes y profesores de inglés. Intercambios, internet, chat, academias, materiales, traducción, software.

MERLOT Teaching and Technology
Comunidad interdisciplinaria de apoyo a la enseñanza superior recomendado

Microsoft en la Educación Profesores, estudiantes y centros educativos de todos los niveles. Productos, descuentos en Licencias Educativas, soporte técnico, links... En español.

Miss Runner's ELD Pag
e Contenidos, vocabulario y ejercicios asociados. Mucho material.

No sólo inglés Una buena colección de enlaces de Antonio Luis Lallena
.

Ohio ESL Directorio de recursos, materiales de estudio, lecturas, tópicos. Motores de búsqueda, consulta, bibliotecas, enlaces. Lesson plans, desarrollo profesional.

One World One People
Lecciones, juegos y recursos. ESL y TESOL. Ideas, bibliografía, enlaces... y otros contenidos "multiculturales" interesantes.

OneStopEnglish
Materiales para la clase, y servicios de apoyo para la enseñanza del inglés.

Qué son WebQuests Referencias: artículos, guías, talleres y enlaces de interés recomendado

Saber Inglés Lecciones para principiantes, ejercicios, vocabulario, traductor, periódicos, diccionarios, bibliotecas, libros, películas, televisión, canciones, links, juegos...

School & Youth Theater Recursos para el teatro juvenil y escolar: guiones, danza, vídeos, guías técnicas, artículos, escuelas, contactos, enlaces...

Selectividad,
the University entry exam Pruebas acordes el nuevo modelo, enlaces. De Isabel's ESL Site, la web está lleeena de cosas interesantes.

Self-Study Quizze
s Enorme colección de cuestionarios de ESL organizados por temas. Profesores: posibilidad de crear cuestionarios adaptados. Todos los niveles.

Sites for Teachers Webs para profesionales de la enseñanza.

Teaching English with Songs and Music
Algunas sugerencias para usar estos recursos.

Teaching with the Web Ideas y enlaces para usar Internet como herramienta de aprendizaje del lenguaje.

Tech4Learning Tecnología educativa: software, desarrollo profesional, recursos, noticias...

The Ecucator's Reference Desk el sucesor de "AskEric": Educación y desarrollo curricular: servicio question &answer, recursos en Internet, bases de datos documentales, tests y lesson plans, listas de correo recomendado

The English Learning Website Ejercicios y referencia de vocabulario y gramática, especialmente diseñado para estudiantes de ESO recomendado

The instant access treasure chest La guía de profesores de lenguas extranjeras para alumnos con discapacidades de aprendizaje.

Top English Teaching Recursos para enseñar inglés : juegos, actividades, ejercicios, canciones, lesson plans, lecturas, listening y mucho más.

Web English Teacher Amplísimo directorio de recursos para enseñar y/o aprender inglés recomendado

Writing Den Lecturas y audiciones Real Audio, temas variados, redacción correcta: reglas gramaticales, trucos, foro, guía para el profesor.

Writing Resources de Dictionary.com: gramática, redacción, errores, estilo... En inglés.

www.e-profesores.com Lesson plans, actividades, gramática, juegos, listening, recursos para profesores y estudiantes, exámenes, escuelas, humor...

Xpeditions Lesson plans, actividades, mapas... Materiales de National Geographic que pueden ser útiles en la clase de inglés

..................................................

Inglés muy facil para niños




Practica inglés con

http://www.theyellowpencil.com/

una página para practicar el verbo To Be, To Have, To Do, muchos números, adjetivos....


.......................................

Aprender el alfabeto como un niño





Esta página es genial, a los pequeños les encanta y se divierten "pescando" letras.


http://www.playkidsgames.com/alphabetGames.htm


...................................

miércoles, 19 de noviembre de 2008

canciones para aprender inglés



English & Songs

para oir canciones, puedes ir a youtube.com
y puedes leerlas en:

fuente: http://www.saberingles.com.ar/songs/132.html




ANOTHER TOWN, ANOTHER TRAIN
by Abba

Day is dawning and I must go.
You're asleep but still I'm sure you'll know.
Why it had to end this way?
You and I had a groovy time,
But I told you somewhere down the line,
You would have to find me gone.
I just have to move along.

Just another town, another train
Waiting in the morning rain.
Lord, give my restless soul a little patience.
Just another town, another train.
Nothing lost and nothing gained.
Guess I will spend my life
In railway stations.
Guess I will spend my life
In railway stations.

When you wake I know you'll cry
And the words I wrote to say goodbye,
They won't comfort you at all.
But in time you will understand
That the dreams we dreamed
Were made of sand.
For a no-good bum like me
To live is to be free.

Just another town, another train
Waiting in the morning rain.
Lord, give my restless soul a little patience.
Just another town, another train.
Nothing lost and nothing gained.
Guess I will spend my life
In railway stations.
Guess I will spend my life
In railway stations.
OTRA CIUDAD, OTRO TREN
por Abba

Amanece y debo irme.
Estás dormida pero aún estoy seguro que lo sabrás.
Por qué tenía que terminar de esta manera?
Tú y yo pasamos un tiempo genial,
Pero te dije que en algún momento más tarde,
Ibas a descubrir que me había ido.
Simplemente tengo que seguir avanzando.

Sólo otra ciudad, otro tren
Esperando en la lluvia matinal.
Dios, dale a mi alma inquieta un poco de paciencia.
Sólo otra ciudad, otro tren.
Nada perdido y nada ganado.
Creo que pasaré mi vida
En estaciones de ferrocarril.
Creo que pasaré mi vida
En estaciones de ferrocarril.

Cuando despiertes sé que llorarás
Y las palabras que escribí para decir adiós,
No te consolarán para nada.
Pero con el tiempo comprenderás
Que los sueños que soñamos
Eran de arena.
Para un holgazán inútil como yo
Vivir es ser libre.

Sólo otra ciudad, otro tren
Esperando en la lluvia matinal.
Dios, dale a mi alma inquieta un poco de paciencia.
Sólo otra ciudad, otro tren.
Nada perdido y nada ganado.
Creo que pasaré mi vida
En estaciones de ferrocarril.
Creo que pasaré mi vida
En estaciones de ferrocarril.


JINGLE BELLS

This song was originally composed in 1857
by an American minister called James
Pierpoint, to celebrate Thanksgiving.
As it was so popular, it was repeated
for Christmas and then, it became a
traditional carol.

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.

Dashing through the snow
In a one-horse open sleigh,
O'er the fields we go
Laughing all the way.
Bells on bobtails ring,
Making spirits bright.
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight.

Oh, jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.

A day or two ago
I thought I'd take a ride,
And soon Miss Fanny Bright
Was seated by my side.
The horse was lean and lank,
Misfortune seemed his lot
He got into a drifted bank
And we, we got upset.

Oh, jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way.
Oh, what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh.
SUENEN LAS CAMPANAS

Esta canción fue escrita originalmente en 1857 por un ministro norteamericano llamado James Pierpoint, para celebrar el Día de Acción de Gracias. Como fue tan popular, se repitió para Navidad y luego, se convirtió en un villancico tradicional.

Suenen las campanas, suenen las campanas,
Suenen todo el tiempo.
Oh, qué divertido es andar
En un trineo abierto de un solo caballo.
Suenen las campanas, suenen las campanas,
Suenen todo el tiempo.
Oh, qué divertido es andar
En un trineo abierto de un solo caballo.

Moviéndose rápidamente por la nieve
En un trineo abierto de un solo caballo.
Sobre los campos vamos
Riéndonos todo el tiempo.
Las campanas en los caballos suenan,
Haciendo brillar los espíritus.
Qué divertido es andar y cantar
Una canción viajando en trineo esta noche.

Oh, suenen las campanas, suenen las campanas,
Suenen todo el tiempo.
Oh, qué divertido es andar
En un trineo abierto de un solo caballo.
Suenen las campanas, suenen las campanas,
Suenen todo el tiempo.
Oh, qué divertido es andar
En un trineo abierto de un solo caballo.

Hace un día o dos
Creí que viajaría,
Y de pronto la Señorita Fanny Bright
Estaba sentada a mi lado.
El caballo era flaco y de pelo lacio,
La mala suerte parecía su destino,
Se metió en una ribera a la deriva
Y nosotros, nosotros nos enfadamos.

Oh, suenen las campanas, suenen las campanas,
Suenen todo el tiempo.
Oh, qué divertido es andar
En un trineo abierto de un solo caballo.
Suenen las campanas, suenen las campanas,
Suenen todo el tiempo.
Oh, qué divertido es andar
En un trineo abierto de un solo caballo.

to jingle tintinear, sonar
all the way todo el tiempo (durante el viaje)
to dash correr, moverse rápidamente
one-horse de un solo caballo
sleigh trineo
o'er En lenguaje poético, significa sobre. Equivale a over.
bobtail caballo que tiene la cola cortada
sleighing viajando en trineo
to ride viajar
by my side a mi lado
lean flaco
lank de pelo lacio
misfortune desgracia, mala suerte
to seem parecer
lot En este caso, significa destino
drifted a la deriva
bank orilla, ribera
to get upset enfadarse, enojarse


CANDLE IN THE WIND
by Elton John


Goodbye England's rose,
May you ever grow in our hearts.
You were the grace that placed itself
Where lives were torn apart.
You called out to our country
And you whispered to those in pain.
Now you belong to heaven,
And the stars spell out your name.

And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind.
Never fading with the sunset
When the rain set in.
And your footsteps will always fall here
Along England's greenest hills.
Your candle’s burned out long before
Your legend ever will.

Loveliness we’ve lost
These empty days, without your smile.
This torch we’ll always carry
For our nation’s golden child.
And even though we try,
The truth brings us to tears.
All our words cannot express
The joy you brought us through the years.

And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind.
Never fading with the sunset
When the rain set in.
And your footsteps will always fall here
Along England's greenest hills.
Your candle’s burned our long before
Your legend ever will.
VELA EN EL VIENTO
por Elton John

Adiós rosa de Inglaterra,
Ojalá crezcas siempre en nuestros corazones.
Fuiste la gracia que se colocó
Donde las vidas estaban destrozadas.
Hablaste con fuerza a nuestro país
Y le susurraste a aquellos que tenían dolor.
Ahora perteneces al cielo,
Y las estrellas deletrean tu nombre.

Y me parece que viviste tu vida
Como una vela en el viento.
Nunca perdía intensidad con el atardecer
Cuando la lluvia comenzaba.
Y tus pasos siempre seguirán aquí
A lo largo de las más verdes colinas de Inglaterra.
Tu vela se apagó mucho antes
De lo que tu leyenda lo hará.

El encanto lo perdimos
Estos días vacíos, sin tu sonrisa.
Esta antorcha que siempre llevaremos
Para la niña dorada de nuestra nación.
Y aunque intentemos,
La verdad nos lleva a las lágrimas.
Todas nuestras palabras no logran expresar
La alegría que nos diste a través de los años.

Y me parece que viviste tu vida
Como una vela en el viento.
Nunca perdía intensidad con el atardecer
Cuando la lluvia comenzaba.
Y tus pasos siempre seguirán aquí
A lo largo de las más verdes colinas de Inglaterra.
Tu vela se apagó mucho antes
De lo que tu leyenda lo hará.

BBC English, para aprender más y mejor ( radio, tv...)




Comprehensive materials for intermediate to advanced ESL learners from the BBC World Service.


pega el link en el navegador:

fuente: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/

500 juegos para niños






Para pasarlo pipa :))))
Copía y pega esta dirección en tu navegador:

fuente:http://www.uptoten.com/

Interactive Literacy Activities for Kids




This page has been created by Woodlands Junior School for students to improve their literacy skills and for teachers seeking literacy resources to use on an interactive whiteboard or computer. Material on this page are links to other web sites and Woodlands Junior School takes no creative credit for any of the activities or links.


No olvides esta web:


http://www.woodlands-junior.kent.sch.uk/interactive/literacy.html

The 500 Most Commonly Used Words in the English Language






Based on the combined results of British English, American English and Australian English surveys of contemporary sources in English: newspapers, magazines, books, TV, radio and real life conversations - the language as it is written and spoken today.
fuente:http://www.world-english.org/english500.htm


Rank Word
1 the
2 of
3 to
4 and
5 a
6 in
7 is
8 it
9 you
10 that
11 he
12 was
13 for
14 on
15 are
16 with
17 as
18 I
19 his
20 they
21 be
22 at
23 one
24 have
25 this
26 from
27 or
28 had
29 by
30 hot
31 but
32 some
33 what
34 there
35 we
36 can
37 out
38 other
39 were
40 all
41 your
42 when
43 up
44 use
45 word
46 how
47 said
48 an
49 each
50 she
51 which
52 do
53 their
54 time
55 if
56 will
57 way
58 about
59 many
60 then
61 them
62 would
63 write
64 like
65 so
66 these
67 her
68 long
69 make
70 thing
71 see
72 him
73 two
74 has
75 look
76 more
77 day
78 could
79 go
80 come
81 did
82 my
83 sound
84 no
85 most
86 number
87 who
88 over
89 know
90 water
91 than
92 call
93 first
94 people
95 may
96 down
97 side
98 been
99 now
100 find
101 any
102 new
103 work
104 part
105 take
106 get
107 place
108 made
109 live
110 where
111 after
112 back
113 little
114 only
115 round
116 man
117 year
118 came
119 show
120 every
121 good
122 me
123 give
124 our
125 under
126 name
127 very
128 through
129 just
130 form
131 much
132 great
133 think
134 say
135 help
136 low
137 line
138 before
139 turn
140 cause
141 same
142 mean
143 differ
144 move
145 right
146 boy
147 old
148 too
149 does
150 tell
151 sentence
152 set
153 three
154 want
155 air
156 well
157 also
158 play
159 small
160 end
161 put
162 home
163 read
164 hand
165 port
166 large
167 spell
168 add
169 even
170 land
171 here
172 must
173 big
174 high
175 such
176 follow
177 act
178 why
179 ask
180 men
181 change
182 went
183 light
184 kind
185 off
186 need
187 house
188 picture
189 try
190 us
191 again
192 animal
193 point
194 mother
195 world
196 near
197 build
198 self
199 earth
200 father
201 head
202 stand
203 own
204 page
205 should
206 country
207 found
208 answer
209 school
210 grow
211 study
212 still
213 learn
214 plant
215 cover
216 food
217 sun
218 four
219 thought
220 let
221 keep
222 eye
223 never
224 last
225 door
226 between
227 city
228 tree
229 cross
230 since
231 hard
232 start
233 might
234 story
235 saw
236 far
237 sea
238 draw
239 left
240 late
241 run
242 don't
243 while
244 press
245 close
246 night
247 real
248 life
249 few
250 stop


Rank Word Rank Word
251 open 376 ten
252 seem 377 simple
253 together 378 several
254 next 379 vowel
255 white 380 toward
256 children 381 war
257 begin 382 lay
258 got 383 against
259 walk 384 pattern
260 example 385 slow
261 ease 386 center
262 paper 387 love
263 often 388 person
264 always 389 money
265 music 390 serve
266 those 391 appear
267 both 392 road
268 mark 393 map
269 book 394 science
270 letter 395 rule
271 until 396 govern
272 mile 397 pull
273 river 398 cold
274 car 399 notice
275 feet 400 voice
276 care 401 fall
277 second 402 power
278 group 403 town
279 carry 404 fine
280 took 405 certain
281 rain 406 fly
282 eat 407 unit
283 room 408 lead
284 friend 409 cry
285 began 410 dark
286 idea 411 machine
287 fish 412 note
288 mountain 413 wait
289 north 414 plan
290 once 415 figure
291 base 416 star
292 hear 417 box
293 horse 418 noun
294 cut 419 field
295 sure 420 rest
296 watch 421 correct
297 color 422 able
298 face 423 pound
299 wood 424 done
300 main 425 beauty
301 enough 426 drive
302 plain 427 stood
303 girl 428 contain
304 usual 429 front
305 young 430 teach
306 ready 431 week
307 above 432 final
308 ever 433 gave
309 red 434 green
310 list 435 oh
311 though 436 quick
312 feel 437 develop
313 talk 438 sleep
314 bird 439 warm
315 soon 440 free
316 body 441 minute
317 dog 442 strong
318 family 443 special
319 direct 444 mind
320 pose 445 behind
321 leave 446 clear
322 song 447 tail
323 measure 448 produce
324 state 449 fact
325 product 450 street
326 black 451 inch
327 short 452 lot
328 numeral 453 nothing
329 class 454 course
330 wind 455 stay
331 question 456 wheel
332 happen 457 full
333 complete 458 force
334 ship 459 blue
335 area 460 object
336 half 461 decide
337 rock 462 surface
338 order 463 deep
339 fire 464 moon
340 south 465 island
341 problem 466 foot
342 piece 467 yet
343 told 468 busy
344 knew 469 test
345 pass 470 record
346 farm 471 boat
347 top 472 common
348 whole 473 gold
349 king 474 possible
350 size 475 plane
351 heard 476 age
352 best 477 dry
353 hour 478 wonder
354 better 479 laugh
355 true . 480 thousand
356 during 481 ago
357 hundred 482 ran
358 am 483 check
359 remember 484 game
360 step 485 shape
361 early 486 yes
362 hold 487 hot
363 west 488 miss
364 ground 489 brought
365 interest 490 heat
366 reach 491 snow
367 fast 492 bed
368 five 493 bring
369 sing 494 sit
370 listen 495 perhaps
371 six 496 fill
372 table 497 east
373 travel 498 weight
374 less 499 language
375 morning 500 among

The online resource for students of English as a second or foreign language


fuente: http://www.anglik.net/penpals.htm


Aprende inglés con un PEN-PALS / PENFRIENDS / E-PALS
You can communicate via e-mail, SMS, traditional letters (snail mail)

http://www.anglik.net/

Origen e historia del idioma inglés






English is a Germanic Language of the Indo-European Family. It is the second most spoken language in the world.


It is estimated that there are 300 million native speakers and 300 million who use English as a second language and a further 100 million use it as a foreign language. It is the language of science, aviation, computing, diplomacy, and tourism. It is listed as the official or co-official language of over 45 countries and is spoken extensively in other countries where it has no official status. English plays a part in the cultural, political or economic life of the following countries. Majority English speaking populations are shown in bold.

* Antigua
* Australia
* Bahamas
* Barbados
* Belize
* Bermuda
* Botswana
* Brunei (with Malay)
* Cameroon (with French)
* Canada (with French)
* Dominica
* Fiji
* Gambia
* Ghana
* Grenada
* Guyana
* India (with several Indian languages)
* Ireland (with Irish Gaelic)
* Jamaica
* Kenya (with Swahili)
* Kiribati
* Lesotho (with Sotho)
* Liberia
* Malawi (with Chewa)
* Malta (with Maltese)
* Mauritius
* Namibia (with Afrikaans)
* Nauru (with Nauruan)
* New Zealand
* Nigeria
* Pakistan (with Urdu)
* Papua New Guinea
* Philippines (with Tagalog)
* Puerto Rico (with Spanish)
* St Christopher and Nevis
* St Lucia
* St Vincent
* Senegal (with French)
* Seychelles (with French)
* Sierra Leone
* Singapore (with Malay, Mandarin and Tamil)
* South Africa (with Afrikaans, Xhosa and Zulu)
* Surinam (with Dutch)
* Swaziland (with Swazi)
* Tanzania (with Swahili)
* Tonga (with Tongan)
* Trinidad and Tobago
* Tuvalu
* Uganda
* United Kingdom and its dependences
* United States of America and its dependencies
* Vanatu (with French)
* Western Samoa (with Samoan)
* Zambia
* Zimbabwe

This compares to 27 for French, 20 for Spanish and 17 for Arabic. This domination is unique in history. Speakers of languages like French, Spanish and Arabic may disagree, but English is on its way to becoming the world's unofficial international language. Mandarin (Chinese) is spoken by more people, but English is now the most widespread of the world's languages.

Half of all business deals are conducted in English. Two thirds of all scientific papers are written in English. Over 70% of all post / mail is written and addressed in English. Most international tourism, aviation and diplomacy is conducted in English.

The history of the language can be traced back to the arrival of three Germanic tribes to the British Isles during the 5th Century AD. Angles, Saxons and Jutes crossed the North Sea from what is the present day Denmark and northern Germany. The inhabitants of Britain previously spoke a Celtic language. This was quickly displaced. Most of the Celtic speakers were pushed into Wales, Cornwall and Scotland. One group migrated to the Brittany Coast of France where their descendants still speak the Celtic Language of Breton today. The Angles were named from Engle, their land of origin. Their language was called Englisc from which the word, English derives.

An Anglo-Saxon inscription dated between 450 and 480AD is the oldest sample of the English language.

During the next few centuries four dialects of English developed:

* Northumbrian in Northumbria, north of the Humber
* Mercian in the Kingdom of Mercia
* West Saxon in the Kingdom of Wessex
* Kentish in Kent

During the 7th and 8th Centuries, Northumbria's culture and language dominated Britain. The Viking invasions of the 9th Century brought this domination to an end (along with the destruction of Mercia). Only Wessex remained as an independent kingdom. By the 10th Century, the West Saxon dialect became the official language of Britain. Written Old English is mainly known from this period. It was written in an alphabet called Runic, derived from the Scandinavian languages. The Latin Alphabet was brought over from Ireland by Christian missionaries. This has remained the writing system of English.

At this time, the vocabulary of Old English consisted of an Anglo Saxon base with borrowed words from the Scandinavian languages (Danish and Norse) and Latin. Latin gave English words like street, kitchen, kettle, cup, cheese, wine, angel, bishop, martyr, candle. The Vikings added many Norse words: sky, egg, cake, skin, leg, window (wind eye), husband, fellow, skill, anger, flat, odd, ugly, get, give, take, raise, call, die, they, their, them. Celtic words also survived mainly in place and river names (Devon, Dover, Kent, Trent, Severn, Avon, Thames).

Many pairs of English and Norse words coexisted giving us two words with the same or slightly differing meanings. Examples below.


Norse English
anger wrath
nay no
fro from
raise rear
ill sick
bask bathe
skill craft
skin hide
dike ditch
skirt shirt
scatter shatter
skip shift

In 1066 the Normans conquered Britain. French became the language of the Norman aristocracy and added more vocabulary to English. More pairs of similar words arose.

French English
close shut
reply answer
odour smell
annual yearly
demand ask
chamber room
desire wish
power might
ire wrath / anger

Because the English underclass cooked for the Norman upper class, the words for most domestic animals are English (ox, cow, calf, sheep, swine, deer) while the words for the meats derived from them are French (beef, veal, mutton, pork, bacon, venison).

The Germanic form of plurals (house, housen; shoe, shoen) was eventually displaced by the French method of making plurals: adding an s (house, houses; shoe, shoes). Only a few words have retained their Germanic plurals: men, oxen, feet, teeth, children.

French also affected spelling so that the cw sound came to be written as qu (eg. cween became queen).

It wasn't till the 14th Century that English became dominant in Britain again. In 1399, King Henry IV became the first king of England since the Norman Conquest whose mother tongue was English. By the end of the 14th Century, the dialect of London had emerged as the standard dialect of what we now call Middle English. Chaucer wrote in this language.

Modern English began around the 16th Century and, like all languages, is still changing. One change occurred when the th of some verb forms became s (loveth, loves: hath, has). auxiliary verbs also changed (he is risen, he has risen).


The historical influence of language in the British Isles can best be seen in place names and their derivations.

Examples include ac (as in Acton, Oakwood) which is Anglo-Saxon for oak; by (as in Whitby) is Old Norse for farm or village; pwll (as in Liverpool) is Welsh for anchorage; baile (as in Balmoral) is Gaelic for farm or village; ceaster (as in Lancaster) is Latin for fort.

Since the 16th Century, because of the contact that the British had with many peoples from around the world, and the Renaissance of Classical learning, many words have entered the language either directly or indirectly. New words were created at an increasing rate. Shakespeare coined over 1600 words. This process has grown exponentially in the modern era.

Borrowed words include names of animals (giraffe, tiger, zebra), clothing (pyjama, turban, shawl), food (spinach, chocolate, orange), scientific and mathematical terms (algebra, geography, species), drinks (tea, coffee, cider), religious terms (Jesus, Islam, nirvana), sports (checkmate, golf, billiards), vehicles (chariot, car, coach), music and art (piano, theatre, easel), weapons (pistol, trigger, rifle), political and military terms (commando, admiral, parliament), and astronomical names (Saturn, Leo, Uranus).

Languages that have contributed words to English include Latin, Greek, French, German, Arabic, Hindi (from India), Italian, Malay, Dutch, Farsi (from Iran and Afghanistan), Nahuatl (the Aztec language), Sanskrit (from ancient India), Portuguese, Spanish, Tupi (from South America) and Ewe (from Africa).

The list of borrowed words is enormous.

The vocabulary of English is the largest of any language.


Even with all these borrowings the heart of the language remains the Anglo-Saxon of Old English. Only about 5000 or so words from this period have remained unchanged but they include the basic building blocks of the language: household words, parts of the body, common animals, natural elements, most pronouns, prepositions, conjunctions and auxiliary verbs. Grafted onto this basic stock was a wealth of contributions to produce, what many people believe, is the richest of the world's languages.



fuente: http://www.krysstal.com/english.html





Languages in the same box as English (the Germanic Languages) are sister languages to English and are its closest relatives. Languages in other boxes are "cousin" languages - still related but not as closely. The further the box, the more distant the relationship. The Indo-European family is one of many language families. Languages belonging to other familes are not related to English. Examples of unrelated languages include Arabic, Basque, Hungarian, Mandarin, Malay, Quechua, Tamil, Turkish and Zulu.