jueves, 11 de diciembre de 2008

Historias y cuentos en ingléshttp://www.blogger.com/posts.g?blogID=3052804387244775906




Acuérdate de pegar el enlace en tu navegador ¡¡¡¡

http://www.englishspanishlink.com/stories_and_poems.htm




Probably one of the best ways to improve your Spanish is by listening to recorded stories, books and novels in Spanish.

sábado, 29 de noviembre de 2008

Gramatica. Ejercicios




Te recuerdo que debes copiar y pegar el enlace en la barra de tu navegador.

fuente: http://www.polseguera.com/libros.htm


Recursos destinados a la enseñanza de la lengua inglesa. Son gratuitos para uso personal.




--------------------------------------------

martes, 25 de noviembre de 2008

http://www.englishclub.com/

Jokes



fuente: http://www.angelfire.com/on/topfen/jokes01.html
Para reirte un rato mientras aprendes los verbos y sus tiempos.

Two Balloons (present tense version)

Two balloons are floating across the desert.

One balloon says to the other:

"Look out for the cactussssssssssss!"



Two Balloons (past tense version)

Two balloons were floating across the desert.

One balloon said to the other:

"Look out for the cactussssssssssss!"


Penguin

A man was walking along Hietzinger Hauptstrasse near Parkhotel
Schönbrunn when he found a penguin walking along the road.
So he picked it up and took it to the local police station.

He said to the policeman "I found this penguin on Hietzinger
Hauptstrasse, near Parkhotel Schönbrunn. What should I do with it?"

The policeman looked at the man and said "It's obvious what you should
do with it! Take the penguin to Schönbrunn Zoo.

The man said "Of course, I'll take it to the zoo" and he left the police
station with the penguin under his arm.

The next day the policeman was on duty in the city centre when he saw
the man walking along the street with the penguin by his side. The policeman stopped the man and said "I thought I told you to take the penguin to the zoo?"

The man replied "Yes, I took it to the zoo yesterday. Today I'm taking it to see the Opera House."

.............................................

Frases en inglés de uso común




fuente: http://www.frasesbonitas.es/frases-ingles.php



Dame pan y dime tonto = I don’t care what people say as long as I get what want.

Amor con amor se paga; y lo demás con dinero = Love does much, money does everything.

De cuerdo y loco todos tenemos un poco = We’re all a little crazy in one way or another.

A caballo regalado no se le miran los dientes = Never look a gift horse in the mouth

Dime con quién andas, y te diré quién eres = You can judge a man by the company he keeps.

Donde hay patrón, no manda marinero = What the boss says goes.

El amor todo lo puede = Love will find a way.

Amor no respeta ley, ni obedece a rey = Love laughs at locksmiths.

El errar es humano, perdonar, divino = To err is human, to forgive divine.

El mayor aborrecimiento, en el amor tiene su cimiento = The greatest hate springs from the greatest love.

Más vale pájaro en mano que ciento volando. A bird in the hand is worth two in the bush.

No hay mal que por bien no venga = Every cloud has a silver lining.

El que algo quiere, algo le cuesta = He that would have the fruit must climb the tree.


...............................

PET


fuente: http://www.cambridgeesol.org/exams/general-english/pet.html


University of Cambridge ESOL Examinations Experts in Language Assessment




Preliminary English Test (PET)

PET is an exam for people who can use everyday written and spoken English at an intermediate level. It covers all four language skills — reading, writing, listening and speaking. Preparing for the exam is a popular way to develop and improve your language skills because it provides practical language practice in a variety of everyday work, study and leisure situations.

PET reflects the use of language in real life, such as understanding signs and announcements, and is accepted by many employers as proof of ability to use English in clerical, secretarial or managerial jobs. It is also widely accepted for use in jobs where spoken English is necessary such as tourism, retail, construction, manufacturing and engineering.

There are two versions of PET available: PET and PET for Schools. Both follow exactly the same format and the level of the question papers is identical. The only difference is that the content and treatment of topics in PET for Schools have been particularly targeted at the interests and experience of school pupils.
Is PET for you?

Can you use English to:


* deal with everyday events?
* read simple textbooks or magazine articles?
* write letters on familiar subjects?
* take notes in a meeting?

If this describes your skills now, or describes the level of skills you are working towards, then PET is the right exam for you.
What will PET do for you?

Cambridge ESOL is a department of the world-famous and historic University of Cambridge. Attaining one of its certificates is an achievement and a reward in itself. However, there are many other benefits to taking PET:

* a PET certificate is valid for life. You will not need to take the exam again
* PET is a truly international certificate, recognised around the world for business and study purposes
* thousands of employers, universities and government departments officially recognise PET as an intermediate qualification in English
* although PET is a basic exam, it offers a chance to find out your strengths and weaknesses in using English, and gives you a pathway to higher qualifications such as the First Certificate in English (FCE)
* PET's 'Can Do' skills give you the confidence to use English in real situations.


'Progressing along the proficiency ladder makes me feel confident in myself. I know where I'm going, what I have to do to achieve the English level I want. It makes me highly motivated. Preparing for the exams helped me discover the beauties of English.'
Nguyen Thi Ky Binh — PET candidate
What will taking PET help you do?

PET is at Level B1 of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) — an internationally recognised benchmark of language ability. The framework uses six levels to describe language ability from A1 to C2. 'Can Do' statements have been used to describe these levels in terms of real language skills.

At B1 level, typical users can be expected to:

* understand the main points of straightforward instructions or public announcements
* deal with most of the situations you might meet when travelling as a tourist in an English-speaking country
* ask simple questions and take part in factual conversations in a work environment
* write letters or make notes on familiar matters.

Your preparation for PET will give you these kinds of practical language skills.
What is involved in taking the PET exam?

PET has three papers:


Reading and Writing: 1 hour 30 minutes

You need to be able to read texts from signs, journals, newspapers and magazines and understand the main points. You will need to show you can use vocabulary and structure by completing tasks such as writing a short message, and a story or letter of around 100 words. You will also need to complete an exercise involving changing the meaning of sentences.

Listening: 30 minutes (approx)

You will need to show you can understand the meaning of a range of recorded spoken material, including announcements and discussions about everyday life. You need to be able to follow the attitudes and intentions of the speakers.

Speaking: up to 10 minutes

Candidates take the Speaking test in pairs. You have to show your spoken English by taking part in conversation, asking and answering questions, and talking freely about your likes and dislikes.

Supporting you


As with all of Cambridge ESOL's certificates, there is a wide range of support to help you prepare for your exam.

While you can choose to prepare for PET on your own, many candidates prefer to take the preparation courses run by private language schools and universities in many countries.

You can access a variety of support materials from the Resources area of our website. These include a short booklet, Information for Candidates, and sample exam papers, which include sound files for the Listening test materials.

Many publishers have produced a wide choice of books and other aids to help you prepare for taking PET. Ask your local bookshop for details.

To help you prepare for PET, we provide your teachers with their own website so they can download sample exam papers, handbooks, and other teaching support material.
Resources available

* PET sample papers, (ZIP 24.9Mb)
* PET Information for Candidates, (PDF 775Kb)
* Order past papers
* Books for study
* PET Exam details and timetables for 2008
* PET Exam details and timetables for 2009
* PET Exam details and timetables for 2009 - correction (PDF 27Kb)
* Summary regulations for candidates (PDF 59Kb)
* Exam FAQs
* PET Teaching Resource and PET teacher downloads (including exam handbook and exam reports)

A world of opportunities — worldwide recognition

* PET is a truly international certificate, recognised by administrative, industrial, and service-based employers as a qualification in intermediate English.
* It is also accepted by a large number of educational institutions for study purposes.
* Companies such as Coca-Cola, Nestlé, Gillette and KPMG all recognise the value of PET in their overseas offices.

Find more details on the organisations and universities that recognise PET.


'I took the exam because I wanted to find out how good I am at English. The day of the exam I felt very nervous because I've never had a similar experience before. But when I saw the tasks I felt safer and became calm. Every task was explained well and I'm just glad that I had the chance to do the exam.'
Bernd Koch — PET candidate
English for your future

* PET offers an easy to understand pathway to other, higher qualifications such as the First Certificate in English (FCE), and the Certificate in Advanced English (CAE).
* PET's 'Can Do' skills enable you to use English in real situations with confidence. PET exams use real-life situations and are especially designed to help you communicate more effectively in your own life and to focus your language learning on the skills you will actually need.
* Because PET exams focus on all four communication skills — Reading, Writing, Listening and Speaking — you increase your confidence in using English in everyday situations.

Your results

Each skill carries 25% of the total marks. There are two Pass grades (Pass with Merit and Pass) and certificates are awarded to candidates who achieve these grades. Candidates who achieve a grade Narrow Fail or Fail are judged not to have reached the required standard for PET.

Exam scripts are sent to Cambridge ESOL for marking and grading and the results are sent back to the centres. Candidates can also see them over the internet. If you have any questions about your results, you should contact the centre where you took the exam.

Once awarded Cambridge ESOL PET certificates are valid for life.

Candidates can access their results through the Results Online website.




If you are studying English at the moment, speak to your teacher about how to enrol.

If you are not studying at the moment, your nearest Cambridge ESOL exam centre will be able to advise you about how to register, fees, the dates of the exam and other arrangements. We have more than 2,000 centres in 130 countries. Please note that centres may set registration deadlines that are earlier than those published.

Entries cannot be made directly to Cambridge ESOL.

Already registered? Visit the Candidate Support site for exam preparation help.

If you have a disability or a specific learning difficulty (such as dyslexia) it may be possible to ask for Special Arrangements to be made when taking the exam.

Recursos American- English




fuente: http://www.saberingles.com.ar/dictionaries.html

Aquí encontrarás enlaces a diccionarios bilingües, inglés-español, español-inglés, inglés-inglés y glosarios temáticos. Todos estos diccionarios son gratis.


* Eurodicautom
Diccionario inglés - español de términos técnicos de diversos temas, con definiciones y traducciones en múltiples idiomas
* Andy Mile's Business
Completo diccionario inglés - español de términos de negocios (business english)
* LangToLang
Diccionario para traducir de inglés a español y a otros varios idiomas
* SpanishDict.com
Diccionario inglés - español general, con pronunciación de palabras en ambos idiomas
* Travlang
Diccionario inglés - español de términos generales y de turismo



Diccionarios Español - Inglés

* WordReference
Diccionario español - inglés general, que permite también traducir a otros idiomas u obtener la definición en inglés
* Eurodicautom
Diccionario español - inglés de términos técnicos de diversos temas, con definiciones y traducciones en múltiples idiomas
* LangToLang
Diccionario español - inglés, que permite además traducir a otros varios idiomas
* SpanishDict.com
Diccionario español - inglés general, con pronunciación de palabras en ambos idiomas
* Travlang
Diccionario español - inglés de términos generales y de turismo



Diccionarios Inglés - Inglés


* WordReference
Diccionario que permite traducir a otros idiomas u obtener la definición en inglés
* Oxford Advanced Learner's Dictionary
Permite buscar en este famoso diccionario de inglés gratis, especialmente diseñado para estudiantes de inglés
* Diccionarios de Cambridge
Permite buscar gratis en los siguientes diccionarios: International Dictionary of English, Dictionary of American English, International Dictionary of Idioms, International Dictionary of Phrasal Verbs
* Diccionarios de Merriam-Webster
Permite buscar gratis en el diccionario Collegiate Dictionary y en el Collegiate Thesaurus
* Diccionario Roget's Thesaurus
Diccionario de sinónimos y antónimos en inglés
* The Wordsmith English Thesaurus Dictionary
Diccionario de sinónimos y antónimos en inglés
* Newbury House Dictionary of American English
Diccionario de inglés americano
* American Heritage Dictionary
Diccionario de inglés americano



Diccionarios Especializados y Temáticos

* RhymeZone
Diccionario de rimas, para buscar palabras que riman en inglés
* WriteExpress On-line Rhyming Dictionary
Diccionario de rimas, para buscar palabras que riman en inglés
* Homophone Dictionary
Diccionario para buscar palabras que suenan parecido en inglés
* The Alternative Dictionaries
Diccionarios de malas palabras en inglés y en otros idiomas
* Glossary of Financial Terms
Completo glosario de términos financieros en inglés
* Glossary of Telecommunication Terminology
Glosario de términos relacionados a las telecomunicaciones en inglés
* Dictionary of Poetic Terms
Diccionario de términos poéticos en inglés
* Glossary of Botanical Terms
Glosario de términos botánicos en inglés
* On-line Medical Dictionary
Diccionario de medicina y términos médicos en inglés
* On-line Film Glossary
Glosario de términos relacionados al cine






American English and British English (BrE) differ at the levels of phonology, phonetics, vocabulary, and, to a lesser extent, grammar and orthography. The first large American dictionary, An American Dictionary of the English Language, was written by Noah Webster in 1828; Webster intended to show that the United States, which was a relatively new country at the time, spoke a different dialect from that of Britain.

Differences in grammar are relatively minor, and normally do not affect mutual intelligibility; these include, but are not limited to: different use of some verbal auxiliaries; formal (rather than notional) agreement with collective nouns; different preferences for the past forms of a few verbs (e.g. learn, burn, sneak, dive, get); different prepositions and adverbs in certain contexts (e.g. AmE in school, BrE at school); and whether or not a definite article is used, in very few cases (AmE to the hospital, BrE to hospital). Often, these differences are a matter of relative preferences rather than absolute rules; and most are not stable, since the two varieties are constantly influencing each other.[20]

Differences in orthography are also trivial. Some of the forms that now serve to distinguish American from British spelling (color for colour, center for centre, traveler for traveller, etc.) were introduced by Noah Webster himself; others are due to spelling tendencies in Britain from the 17th century until the present day (e.g. -ise for -ize (although the Oxford English Dictionary still prefers the -ize ending), programme for program, manoeuvre for maneuver, skilful for skillful, chequered for checkered, etc.), in some cases favored by the francophile tastes of 19th century Victorian England, which had little effect on AmE.[21]

The most noticeable differences between AmE and BrE are at the levels of pronunciation and vocabulary.